LA MADRE DE TODAS LAS CORRECCIONES: en la anotación de ayer me refería a las lo que los medios están diciendo sobre el informe del inspector general del Pentágono. Los españoles, naturalmente, se apuntaron enseguida: en realidad, todo venía de este artículo en el Washington Post y, como he dicho en varias ocasiones, se puede saber cómo serán las informaciones exclusivas de los periódicos españoles del día siguiente leyendo el New York Times y el Post del día en curso.
Pues bien: hoy, el diario estadounidense publica una corrección al artículo en la que prácticamente se retracta de lo informado ayer: reconocen que las supuestas citas literales de contenido del informe del Pentágono eran, en realidad, de un informe de 2004 elaborado por el senador demócrata Carl Levin (el que lleva el peinado como Anasagasti), uno de los más fervientes críticos de Bush. Por decirlo de otro modo, era el escrito de acusación que llevó al Pentágono a elaborar ese informe publicado ayer, no el informe en sí mismo ya que éste no dice que hubiese habido manipulaciones y mucho menos algo ilegal. Copio aquí la corrección del Post:
A Feb. 9 front-page article about the Pentagon inspector general's report regarding the office of former undersecretary of defense Douglas J. Feith incorrectly attributed quotations to that report. References to Feith's office producing "reporting of dubious quality or reliability" and that the office "was predisposed to finding a significant relationship between Iraq and al Qaeda" were from a report issued by Sen. Carl Levin (D-Mich.) in Oct. 2004. Similarly, the quotes stating that Feith's office drew on "both reliable and unreliable reporting" to produce a link between al-Qaeda and Iraq "that was much stronger than that assessed by the IC [Intelligence Community] and more in accord with the policy views of senior officials in the Administration" were also from Levin's report. The article also stated that the intelligence provided by Feith's office supported the political views of senior administration officials, a conclusion that the inspector general's report did not draw.The two reports employ similar language to characterize the activities of Feith's office: Levin's report refers to an "alternative intelligence assessment process" developed in that office, while the inspector general's report states that the office "developed, produced, and then disseminated alternative intelligence assessments on the Iraq and al Qaida relationship, which included some conclusions that were inconsistent with the consensus of the Intelligence Community, to senior decision-makers." The inspector general's report further states that Feith's briefing to the White House in 2002 "undercuts the Intelligence Community" and "did draw conclusions that were not fully supported by the available intelligence."Es decir, que el grupo de inteligencia del Pentágono dirigido por Douglas Feith no manipuló nada sino que, utilizando los datos disponibles para toda la comunidad de inteligencia, llegó a "conclusiones no coincidentes" con la CIA. ¿Desde cuándo no coincidir con la CIA es rechazable? Es entrañable ver a toda la izquierda, ahora, defender a la CIA como el oráculo de la verdad. Un día de estos acabaremos oyendo que la CIA hizo bien ayudando a Pinochet a cargarse a Allende...
En cualquier caso, esperaré sentado a que los medios españoles rectifiquen como lo ha hecho el Post...
<< Home